It was nice to wake up this morning and see this article in the New York Times about the emergence of machine translation and volunteer translation (aka crowdsourcing). These are two very important developments that every companies needs to be aware of — and possibly champion.
That said, I do wonder how this [...]
It was just over a year ago that Facebook started localizing itself for the world.
As I noted then, the company utilized crowdsourcing to spur its translation efforts. And though volunteers aren’t the only people translating content, a year later, Facebook has done an impressive job of going global.
Om Malik recently reported [...]
Techcrunch reports from Facebook’s developer conference today in which company announced that it would open its “crowdsourcing” translation platform to its legion of application developers. Here’s the press release excerpt:
As a result of the worldwide success of Facebook’s translation system, the company has opened up the Translation Application to any developer using [...]
I read at Design Across Cultures that Facebook is planning to use “crowdsourcing” to allow its users to create translated content.
Crowdsourcing is a hot new buzzword that is best illustrated by Wikipedia — you take a lot of motivated volunteers, give them access to your Web site, and let them go crazy. [...]
Recent Posts
- Taking Mobile Global: Tips for Aligning Mobile and Global Web Strategies
- Philips improves its global gateway
- Web Professionals interview on web globalization
- Who’s going to register .brand? Google, for starters.
- Windows 8 primed to win tablet war — at least in languages
- Q&A with Jukka Korpela, author of Going Global with JavaScript and Globalize.js
- Canadians love their country code
- You Say Falkland Islands. I Say Islas Malvinas.
- Hotels.com: The best global travel website
- France to offer support for actual French domain names
Blog Categories
- Apple (50)
- Arabic (23)
- Brazil (17)
- Business globalization (315)
- Byte Level Books (6)
- China (123)
- Completely unrelated (10)
- Country Codes (ccTLD) (75)
- Crowdsourcing (12)
- Culture (78)
- Domain names (63)
- Events (22)
- Facebook (20)
- Global By Design (26)
- Global navigation (39)
- Google (91)
- Guest Articles (13)
- India (25)
- JavaScript (2)
- Languages (54)
- Machine Translation (44)
- Maps (5)
- Microsoft (14)
- Mobile (5)
- Multilingual search (3)
- Q&A (2)
- Reports (4)
- Retail globalization (2)
- Russia (33)
- Software Localization (57)
- Translation (138)
- Twitter (9)
- Unicode (20)
- US Hispanic Market (39)
- Vendors (118)
- Video Game Globalization (5)
- Web fonts (1)
- Web Globalization (833)
- Wikipedia (9)



